MOUSELING.net
DEViL KiTTY - Hello Katty translation
Devil Kitty was certainly a band, and the music was great, and they were known for quite a few things things. Not that famous, but certainly infamous. Their frontman Yuuga is consistently and excessively some combination of loud, bastardly, certainly catty (or possibly Katty), drama-obsessed attention whore...
The bottom line is that this man DOES NOT know when to shut his mouth. He was obsessed with Intenet happenings and violent on top! He got himself into all sorts of trouble and had to go cutting himself off mid-performance to spout the latest crap. It's so bad that he had to step back from being in bands to just owning a label. (Does he stil own the label?) Now, as a label manager, he has a God-given right to be bossy... I digress.
He's written quite a few songs about all that Internet drama he loves so much, crazy fangirls and parasitic bandomen, losers and fakes, caricatures and insults. Here's my translation of the classic Hello Katty!
Hello Katty
HEY ×4, just as I thought you are
RIGHT THERE ×4, what are you typing there huh?
AHH ×4, you're being delusional again
LOL ×4, finished up with your crazy head yet?
NO ×4, if you keep on doing that stuff
If this keeps happening you'll never get a boyfriend
ANNOYING ×4, your life ends being seen as such
You don't want it to go over like that, right??
STOP making shit up RIGHT THIS MOMENT, go face your PC and TELL THE TRUTH!!
"I, I didn't REALLY have sex with that guy *sob* I'm sorry (><)"
It's been a while since we said hi, Miss Schizo ♪
You're aaalways Little Miss Cringelord ♪[1]
We love you guys so much and we're all buddies, yeah ★
So keep on waiting a tiny bit more, alright ♪
Wait over there forever and ever ♪
I'm super certain that we'll return to you all soon...
THERE'S NO CHANCE OF THAT CRAP! Actually I decided that I'll just go ahead and bludgeon you to death[2] myself so polish up your PC and wait for me ALRIGHT?!
No matter what I say, I'm grateful. At the end of the day we can only live thanks to you guys.
If either one of us went missing it would be over, really, no CDs would get sold, our audience would be in the single digits (><)
What are you up to these days? Miss Schizo ♪
I feel a teensy bit lonely...
It's pretty ironic that I'm saying this, but really...
You're always waiting for me so I give you my many thanks, I honestly pinky promise that I'll be back really soon.
So I'll say just one thing to you, alright? "STOP BEING SO FUCKING DELUSIONAL!!"
Many thanks to you, Miss Schizo ♪
Many thanks to you, Little Miss Cringelord ♪
I'm getting happier for some reason~~★☆★
I really wanted to see you alright? soz for giving u the cold shoulder m(_ _)m[3]
Til the day we meet again, "SEE YA LATERZ"[4]
[1] The original words here are 妄想ちゃん (Mousou-chan, literally something like "Miss Delusional") and イタイ子ちゃん, (ITAIko-chan, "Miss Painful-girl" or "Miss Cringe-girl"). I actually had a concept for a translation of this song in my head for several years now (Where did all that goddamn time go???) that used "Little Miss Painful" in place of イタイ子ちゃん... while the Little Miss part was a fun call I've come to understand that Yuuga really meant to call the subject of this song Cringe.
This song is all about Internet messageboard drama and, seeing as the derogative nicknames Yuuga uses are all babying the girl he's dogging on, I might as well go for what I think works best instead of a direct translation. That might get me frowns... but that's why I overuse translator's notes lol
[2] The word used for this is ブッコロシ; this is actually the FORMAL way to say ブッコロス (bukkorosu, a netspeak-y spelling of the word ぶっ殺す which just means "kill” or "beat to death”), a death threat spammed in the day of old over petty disagreements. I almost made him say he'll pwn you, but he's clearly threatening to arrive at your house, so I spared you all...
[3] With the amount of katakana and emoticons built in to the lyrics sheet I’ve got to make him blabber like this. You must trust me here
[4] Best I could come up with to match the energy of his drawn-out GOOODBYEE~~ he sends his dearly delusional off with. (サ・ヨ・オ・ナ・ラ)